Home/Vakken/Book and Film. Modern and Historical Narratives in Dutch and International Screen Adaptations.
TL2V190047.5 ECTSQ3DutchBachelor

Book and Film. Modern and Historical Narratives in Dutch and International Screen Adaptations.

FaculteitFaculty of Humanities
NiveauBachelor
Studiejaar2026-2027

Beschrijving

Course goals

De studenten kunnen na afronding van de cursus:
- werken uit de middeleeuwse en moderne literatuur en hun verfilming situeren in de cultuurhistorische context waarin ze zijn geproduceerd;
- theoretische concepten op het gebied van adaptatie toelichten, duiden en toepassen op boekverfilmingen;
- een tekst en de verfilming daarvan in narratologisch en cultuurhistorisch opzicht met elkaar vergelijken;
- boekverfilmingen analyseren en met elkaar vergelijken en in verband brengen;
- een relevante probleemstelling opstellen en in een onderzoeksverslag uitwerken.

Content

In Boek en film analyseren we verfilmingen van verhalen uit de middeleeuwse en moderne literatuur. Aan de orde komen zowel verfilmingen van Nederlandse romans als films die gebaseerd zijn op internationale stoftradities (zoals de ridderepiek). In deze cursus beschouwen we verschillende adaptaties van vertelstof als gelijkwaardig, dus een andere versie van een verhaal of een verfilming van een verhaal is geen ‘afgeleide’ of ‘bewerking’.
Uit het wereldwijde reservoir aan verhaalstof werd en wordt door individuen geput om verhalen te presenteren, waarbij de invulling ervan in hoge mate door twee factoren bepaald wordt: (1) de tijd van ontstaan en (2) het medium. In deze cursus bestuderen we verhalen die enerzijds een overeenkomstig grondpatroon van verhaalelementen vertonen, maar anderzijds van elkaar verschillen onder invloed van de verscheidenheid aan culturele contexten van productie, beeldcultuur en doelstellingen. Zo kan de verfilming van Mariken van Nieumeghen uit 1974 vergeleken worden met de middeleeuwse tekst, maar ook met een verfilming van een moderne Nederlandse roman die in dezelfde periode is gemaakt, namelijk Turks fruit uit 1973, of met een contemporaine buitenlandse verfilming van een middeleeuws verhaal, zoals I Racconti di Canterbury, een filmbewerking van de Canterbury Tales uit 1972. Er is dan sprake van een constructie van het verleden in heden. Adaptaties van boeken kunnen dus een verhaal vertellen over een land, een cultuur en een (cultuur)geschiedenis.
 

Additional information

Let op: het getoonde timeslot is nog niet definitief en kan nog wijzigen tot de 3e woensdag van september. 

Deze cursus in onderdeel van de minor 'Identiteit en diversiteit in Nederlandse taal en cultuur' (IDE-MINOR-19).

Luistertaal
In deze cursus is Luistertaal mogelijk. Deze cursus wordt aangeboden in het Nederlands. De cursus staat ook open voor studenten die deze taal vooral receptief beheersen (als luistertaal). Deze studenten kunnen desgewenst in het Engels deelnemen, en ook toetsonderdelen in die taal afleggen. Als je van luistertaal gebruik wilt maken, neem dan direct na inschrijving contact op met de docent. Let op: als je van luistertaal gebruik maakt, dan wordt deze cursus opgenomen in de profileringsruimte van je opleiding. De cursus kan dan niet gelden als taalspecifieke cursus binnen het major of minor onderdeel van je opleiding.

Reviews0 reviews

Nog geen reviews voor dit vak. Wees de eerste!

Heb jij dit vak gevolgd?

Deel je ervaring met toekomstige studenten. Inloggen met je Universiteit Utrecht mailadres duurt één minuut.

Schrijf een review