Home/Vakken/Thesis Professional Translation Spanish
TLMV2024620 ECTSQ1, Q2DutchMaster

Thesis Professional Translation Spanish

FaculteitFaculty of Humanities
NiveauMaster
Studiejaar2026-2027

Beschrijving

Course goals

Studenten zijn in staat om: (1) diepgaande kennis van en inzicht in het veld van (gespecialiseerd) vertalen en relevante vertaaltheorieën op een synthetische en kritisch-evaluatieve manier te communiceren. (2) zelfstandig een onderzoeksvraag te formuleren en te beantwoorden door het gebruiken van een wetenschappelijk verantwoorde onderzoeksmethode. (3) onderzoek op het gebied van systematische vertaalwetenschap op te zetten en uit te voeren. (4) te rapporteren over het onderzoek in een academisch geschikt formaat.

Content

De scriptie vormt een academische proeve van bekwaamheid op het terrein van vertalen en vertaalwetenschap. De student toont hierbij aan in staat te zijn een aspect van het vakgebied te onderzoeken en dit te beoordelen mede in het licht van de wetenschappelijke en maatschappelijke discussie hieromtrent. Het eindproduct is het verslag van dit onderzoek dat moet voldoen aan wetenschappelijke eisen. Het moet nauwkeurig, controleerbaar en systematisch zijn. De student maakt hierbij duidelijk in staat te zijn de resultaten van de bevindingen op een effectieve wijze te presenteren. De scriptie heeft de vorm van een schriftelijk verslag.

Een presentatie maakt deel uit van de voortgangscheck. 

Aangeboden in tweede jaar van het programma.

Reviews0 reviews

Nog geen reviews voor dit vak. Wees de eerste!

Heb jij dit vak gevolgd?

Deel je ervaring met toekomstige studenten. Inloggen met je Universiteit Utrecht mailadres duurt één minuut.

Schrijf een review